8 lines
2.4 KiB
Markdown
8 lines
2.4 KiB
Markdown
# Let the one who has an ear, hear
|
||
|
||
താൻ ഇപ്പോൾ പറഞ്ഞ കാര്യങ്ങൾ പ്രാധാന്യമുള്ളതെന്നും മനസ്സിലാക്കാനും പ്രയോഗത്തിൽ വരുത്താനും കുറച്ച് പരിശ്രമം ആവശ്യമായേക്കാം എന്നും യേശു ഇവിടെ ഊന്നിപ്പറയുന്നു. ഇവിടെ “ചെവിയുള്ളവന്"" എന്നത് മനസ്സിലാക്കാനും അനുസരിക്കാനുമുള്ള സന്നദ്ധതയുടെ ഒരു പര്യായമാണ്. [വെളിപ്പാടു 2: 7] (../02/07.md) ൽ നിങ്ങൾ ഈ വാചകം എങ്ങനെ വിവർത്തനം ചെയ്തുവെന്ന് കാണുക. സമാന പരിഭാഷ: ""ശ്രദ്ധിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നവൻ, കേൾക്കാൻ അനുവദിക്കുക"" അല്ലെങ്കിൽ ""മനസ്സിലാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നവൻ മനസ്സിലാക്കുകയും അനുസരിക്കുകയും ചെയ്യട്ടെ"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Let the one ... hear
|
||
|
||
യേശു തന്റെ കേള്വിക്കാരോട് നേരിട്ട് സംസാരിക്കുന്നതിനാൽ ഇവിടെ രണ്ടാമനെ ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചേക്കാം. [വെളിപ്പാടു 2: 7] (../02/07.md) ൽ നിങ്ങൾ ഈ വാചകം എങ്ങനെ വിവർത്തനം ചെയ്തുവെന്ന് കാണുക. സമാന പരിഭാഷ: ""നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കാൻ തയ്യാറാണെങ്കിൽ, ശ്രദ്ധിക്കുക"" അല്ലെങ്കിൽ ""നിങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കാൻ തയ്യാറാണെങ്കിൽ, മനസ്സിലാക്കുകയും അനുസരിക്കുകയും ചെയ്യുക"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|