ml_tn/mrk/10/01.md

1.9 KiB

Connecting Statement:

യേശുവും തന്‍റെ ശിഷ്യന്മാരും കഫര്‍ന്നഹൂം വിട്ടു പോയശേഷം, വിവാഹത്തിലും വിവാഹമോചനത്തിലും വാസ്തവമായി ദൈവം എന്താണ് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നത് എന്നുള്ളത് യേശു പരീശന്മാരെയും അതുപോലെ തന്‍റെ ശിഷ്യന്മാരെയും ഓര്‍മ്മപ്പെടുത്തുവാനിടയായി.

Jesus left that place

യേശുവിന്‍റെ ശിഷ്യന്മാര്‍ തന്നോടൊപ്പം യാത്ര ചെയ്യുകയായിരുന്നു. അവര്‍ കഫര്‍ന്നഹൂം വിടുകയായിരുന്നു. മറുപരിഭാഷ: “യേശുവും തന്‍റെ ശിഷ്യന്മാരും കഫര്‍ന്നഹൂം വിട്ട് പോയി” (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

and to the area beyond the Jordan River

യോര്‍ദ്ദാന്‍ നദിയുടെ മറുകരയിലുള്ള സ്ഥലത്തേക്ക് അല്ലെങ്കില്‍ “യോര്‍ദ്ദാന്‍ നദിയുടെ കിഴക്ക് ഭാഗത്തുള്ള പ്രദേശത്തേക്ക്”

He was teaching them again

“അവരെ” എന്നുള്ള പദം ജനക്കൂട്ടത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നതാകുന്നു.

he was accustomed to do

തന്‍റെ പതിവായിരുന്നു അല്ലെങ്കില്‍ “അവിടുന്ന് സാധാരണയായി ചെയ്തു വന്നിരുന്നു”