8 lines
1.4 KiB
Markdown
8 lines
1.4 KiB
Markdown
# He saved others, but he cannot save himself
|
||
|
||
സാധ്യതയുള്ള അർത്ഥങ്ങൾ 1) യേശു മറ്റുള്ളവരെ രക്ഷിച്ചുവെന്നോ അല്ലെങ്കിൽ സ്വയം രക്ഷിക്കാമെന്നോ യഹൂദ നേതാക്കൾ വിശ്വസിക്കുന്നില്ല, അല്ലെങ്കിൽ 2) അവൻ മറ്റുള്ളവരെ രക്ഷിച്ചുവെന്ന് അവർ വിശ്വസിക്കുന്നു, പക്ഷേ ഇപ്പോൾ അവനു സ്വയം രക്ഷിക്കാൻ കഴിയാത്തതിനാൽ അവനെ പരിഹസിക്കുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-irony]])
|
||
|
||
# He is the King of Israel!
|
||
|
||
നേതാക്കൾ യേശുവിനെ പരിഹസിക്കുന്നു. അവർ അവനെ ""യിസ്രായേൽ രാജാവ്"" എന്ന് വിളിക്കുന്നു, പക്ഷേ അവൻ രാജാവാണെന്ന് അവർ വിശ്വസിക്കുന്നില്ല. സമാന പരിഭാഷ: ""താൻ യിസ്രായേലിന്റെ രാജാവാണെന്ന് അദ്ദേഹം പറയുന്നു"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-irony]])
|