ml_tn/mat/26/40.md

1.1 KiB

he said to Peter, ""So, could you not watch

യേശു പത്രോസിനോട് സംസാരിക്കുന്നു, എന്നാൽ ""നിങ്ങൾ"" എന്നത് ബഹുവചനമാണ്, ഇത് പത്രോസിനെയും യാക്കോബിനെയും യോഹന്നാനെയും പരാമർശിക്കുന്നു. (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

So, could you not watch with me for one hour?

പത്രോസിനെയും യാക്കോബിനെയും യോഹന്നാനെയും ശകാരിക്കാൻ യേശു ഒരു ചോദ്യം ഉപയോഗിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""നിങ്ങൾക്ക് എന്നോടൊപ്പം ഒരു മണിക്കൂർ എങ്കിലും ഉണർന്നിരിക്കാൻ കഴിയാത്തതിൽ ഞാൻ നിരാശനാണ്!"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)