ml_tn/mat/25/37.md

642 B

the righteous

ഇത് ഒരു നാമവിശേഷണമായി പ്രസ്താവിക്കാം. സമാന പരിഭാഷ: ""നീതിമാൻമാർ"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)

Or thirsty

മനസ്സിലാക്കിയ വിവരങ്ങൾ വ്യക്തമാക്കി പറയാം. സമാന പരിഭാഷ: ""അല്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് നിങ്ങളെ ദാഹമുള്ളവനായി കണ്ടത്"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)