ml_tn/mat/25/01.md

1.9 KiB

Connecting Statement:

തന്‍റെ മടങ്ങിവരവിനായി ശിഷ്യന്മാർ തയ്യാറാകണമെന്ന് കാണിക്കുന്നതിന് യേശു ജ്ഞാനികളും വിഡ്ഢികളുമായ കന്യകമാരെക്കുറിച്ചുള്ള ഒരു ഉപമ പറയുന്നു. (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-parables)

the kingdom of heaven will be like

ഇവിടെ ""സ്വർഗ്ഗരാജ്യം"" എന്നത് രാജാവായി ദൈവഭരണത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ""സ്വർഗ്ഗരാജ്യം"" എന്ന വാചകം മത്തായിയിൽ മാത്രമാണ് ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നത്. കഴിയുമെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ വിവർത്തനത്തിൽ ""സ്വർഗ്ഗം"" ഉപയോഗിക്കുക. [മത്തായി 13:24] (../13/24.md) ൽ നിങ്ങൾ ഇത് എങ്ങനെ വിവർത്തനം ചെയ്തുവെന്ന് കാണുക. സമാന പരിഭാഷ: ""സ്വർഗത്തിലുള്ള നമ്മുടെ ദൈവം സ്വയം രാജാവായി വെളിപ്പെടുത്തുമ്പോള്‍, അത് ഇങ്ങനെയായിരിക്കും"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

lamps

ഇവ 1) വിളക്കുകളോ അല്ലെങ്കിൽ 2) ഒരു വടിയുടെ അറ്റത്ത് തുണി വയ്ക്കുകയും തുണി എണ്ണയിൽ നനയ്ക്കുകയും ചെയ്യുന്ന പന്തങ്ങൾ ആകാം.