ml_tn/mat/17/12.md

988 B

But I tell you

യേശു അടുത്തതായി പറയുന്നതിനെ ഇത് ഊന്നല്‍ നല്‍കുന്നു.

they did ... them

ഈ വാക്കുകളുടെ എല്ലാ സന്ദര്‍ഭങ്ങളും 1) യഹൂദ നേതാക്കൾ അല്ലെങ്കിൽ 2) എല്ലാ യഹൂദ ജനതയെയും അർത്ഥമാക്കാം.

the Son of Man will also suffer by them

ഇവിടെ ""കൈകൾ"" എന്നത് ശക്തിയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""അവർ മനുഷ്യപുത്രനെ കഷ്ടപ്പെടുത്തും"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

the Son of Man

യേശു തന്നെത്തന്നെ പരാമർശിക്കുന്നു. (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)