ml_tn/mat/11/10.md

1.7 KiB

This is he of whom it was written

ഇത് സകര്‍മ്മക രൂപത്തിൽ പ്രസ്താവിക്കാം. സമാന പരിഭാഷ: ""യോഹന്നാൻ സ്നാപകനെക്കുറിച്ച് മലാഖി പ്രവാചകൻ പണ്ടേ എഴുതിയത് ഇതാണ്"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

I am sending my messenger

ഞാൻ"", ""എന്‍റെ"" എന്നീ സർവ്വനാമങ്ങൾ ദൈവത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ദൈവം പറഞ്ഞ കാര്യങ്ങൾ മലാഖി ഉദ്ധരിക്കുന്നു.

before your face

ഇവിടെ ""നിങ്ങള്‍"" ഏകവചനമാണ്, കാരണം ഉദ്ധരണിയിൽ ദൈവം മിശിഹായോട് സംസാരിച്ചു. കൂടാതെ, ""മുഖം"" എന്നത് മുഴുവൻ വ്യക്തിയെയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""നിങ്ങളുടെ മുന്നിൽ"" അല്ലെങ്കിൽ ""നിങ്ങളുടെ മുന്നിലേക്ക് പോകാൻ"" (കാണുക: [[rc:///ta/man/translate/figs-you]], [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])

will prepare your way before you

ഇത് ഒരു രൂപകമാണ്, അതിനർത്ഥം മിശിഹായുടെ സന്ദേശം സ്വീകരിക്കാൻ ദൂതൻ ആളുകളെ ഒരുക്കും. (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)