2.7 KiB
If you are the Son of God, throw yourself down
യേശു ദൈവപുത്രനാണെന്ന് സാത്താന് അറിയാമായിരുന്നുവെന്ന് കരുതുക. സാധ്യതയുള്ള അർത്ഥങ്ങൾ 1) യേശുവിന് തന്റെ സ്വന്തം നേട്ടത്തിനായി ഒരു അത്ഭുതം ചെയ്യാനുള്ള പ്രലോഭനമാണിത്. സമാന പരിഭാഷ: ""നിങ്ങൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ ദൈവപുത്രനായതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് സ്വയം താഴെക്ക് ചാടുവാൻ കഴിയും"" അല്ലെങ്കിൽ 2) ഇത് ഒരു വെല്ലുവിളിയോ ആരോപണമോ ആണ്. സമാന പരിഭാഷ: ""സ്വയം താഴെക്ക് ചാടി നിങ്ങൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ ദൈവപുത്രനാണെന്ന് തെളിയിക്കുക
the Son of God
ദൈവവുമായുള്ള തന്റെ ബന്ധത്തെ വിവരിക്കുന്ന ഒരു പ്രധാന വിശേഷണമാണിത്. (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)
throw yourself down
നിങ്ങൾ സ്വയം നിലത്തു വീഴട്ടെ അല്ലെങ്കിൽ ""താഴേക്ക് ചാടുക
for it is written
ഇത് സകര്മ്മക രൂപത്തിൽ പ്രസ്താവിക്കാം. സമാന പരിഭാഷ: ""എഴുത്തുകാരൻ തിരുവെഴുത്തുകളിൽ എഴുതിയതിന്"" അല്ലെങ്കിൽ ""കാരണം അത് തിരുവെഴുത്തുകളിൽ പറയുന്നു"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
'He will command his angels to take care of you,' and
നിങ്ങളെ പരിപാലിക്കുവാന് ദൈവം തന്റെ ദൂതന്മാരോട് കൽപ്പിക്കും, ഇത് നേരിട്ടുള്ള ഉദ്ധരണി ഉപയോഗിച്ച് വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും. സമാന പരിഭാഷ: ""ദൈവം തന്റെ ദൂതന്മാരോട്, 'അവനെ പരിപാലിക്കുക',"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-quotations)
They will lift you up
ദൂതന്മാർ നിങ്ങളെ പിടിക്കും