ml_tn/mat/01/25.md

785 B

he did not know her

ഇതൊരു യൂഫെമിസമാണ്. സമാന പരിഭാഷ: ""അയാൾക്ക് അവളുമായി ലൈംഗിക ബന്ധമില്ലായിരുന്നു"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)

to a son

ഒരു ആൺകുഞ്ഞിന് അല്ലെങ്കിൽ ""അവളുടെ മകന്"". യോസേഫിനെ യഥാർത്ഥ പിതാവായി ചിത്രീകരിച്ചിട്ടില്ലെന്ന് വ്യക്തമാണെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.

Then he called his name Jesus

യോസേഫ് കുട്ടിക്ക് യേശു എന്ന് പേരിട്ടു