ml_tn/jhn/20/19.md

1.5 KiB

General Information:

അപ്പോൾ വൈകുന്നേരമായി, യേശു ശിഷ്യന്മാർക്ക് പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നു.

that day, the first day of the week

ഇത് ഞായറാഴ്ചയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.

the doors of where the disciples were, were closed

നിങ്ങൾക്കിത് സകര്‍മ്മക രൂപത്തിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും. സമാന പരിഭാഷ: ""ശിഷ്യന്മാർ അവരായിരുന്നയിടത്തെ വാതിലുകൾ പൂട്ടിയിരുന്നു"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

for fear of the Jews

ഇവിടെ ""യഹൂദന്മാർ"" എന്നത് ശിഷ്യന്മാരെ പിടിച്ചുകെട്ടാനിടയുള്ള യഹൂദ നേതാക്കള്‍ക്കൊരു സൂചകപദമാണ്. സമാന പരിഭാഷ: ""യഹൂദ നേതാക്കളാല്‍ ബന്ധനസ്ഥരാകുമെന്ന് അവർ ഭയപ്പെട്ടിരുന്നു"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Peace to you

ഇത് ഒരു പൊതു അഭിവാദ്യമാണ്, അതിനർത്ഥം ""ദൈവം നിങ്ങൾക്ക് സമാധാനം നൽകട്ടെ"" എന്നാണ്.