12 lines
2.0 KiB
Markdown
12 lines
2.0 KiB
Markdown
# General Information:
|
||
|
||
57-ാം വാക്യത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കം 56-ാം വാക്യത്തിന് മുമ്പാണ് സംഭവിക്കുന്നത്. ഈ ഓർഡർ നിങ്ങളുടെ വായനക്കാരെ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാക്കുന്നു എങ്കില്, നിങ്ങൾക്ക് ഈ വാക്യങ്ങൾ സംയോജിപ്പിച്ച് 57-ാം വാക്യത്തെ 56-ആം വാക്യത്തിന് മുമ്പായി ഇടാം.
|
||
|
||
# They were looking for Jesus
|
||
|
||
അവർ"" എന്ന വാക്ക് യെരുശലേമിലേക്ക് പോയ യഹൂദജനതയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
|
||
|
||
# What do you think? That he will not come to the festival?
|
||
|
||
പെസഹാ പെരുന്നാളിന് യേശു വരുമോ എന്ന സംശയത്തിന്റെ ശക്തമായ സാധ്യത പ്രകടിപ്പിക്കുന്ന അലങ്കാരമായ ചോദ്യങ്ങളാണിവ. രണ്ടാമത്തെ ചോദ്യത്തില് ""നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ"" എന്ന വാക്കുകൾ ഉപേക്ഷിക്കുന്നു. ഇവിടെ സംസാരിക്കുന്നവർ ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു പിടിക്കപ്പെടുമെന്ന അപകടമുള്ളതിനാല് യേശു ഉത്സവത്തിന് വരുമോയെന്ന്. സമാന പരിഭാഷ: ""യേശു ഒരുപക്ഷേ ഉത്സവത്തിന് വരില്ല. അവൻ പിടിക്കപ്പെടുമെന്നു ഭയപ്പെട്ടേക്കാം!"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]], [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|