ml_tn/jhn/07/intro.md

5.7 KiB

യോഹന്നാൻ 07 പൊതു നിരീക്ഷണങ്ങള്‍

ഘടനയും വിന്യാസവും

യേശുവാകുന്നു മിശിഹാ എന്ന് വിശ്വസിക്കുക എന്ന ആശയത്തെ ഈ അദ്ധ്യായം പൂര്‍ണ്ണമായും സംവദിക്കുന്നു. ചിലയാളുകൾ ഇത് ശരിയാണെന്ന് വിശ്വസിക്കുകയും മറ്റുള്ളവർ അത് നിരസിക്കുകയും ചെയ്തു. അവന്‍റെ ശക്തിയും അവൻ ഒരു പ്രവാചകനാകാനുള്ള സാധ്യതയും തിരിച്ചറിയാൻ ചിലർ സന്നദ്ധരായിരുന്നു, എന്നാൽ മിക്കപേരും അവൻ മിശിഹയാണെന്ന് വിശ്വസിക്കാൻ തയ്യാറായില്ല. (കാണുക: [[rc:///tw/dict/bible/kt/christ]], [[rc:///tw/dict/bible/kt/prophet]])

7: 53-8: 11 വാക്യങ്ങൾ വിവർത്തനം ചെയ്യാതിരിക്കാൻ അവർ തിരഞ്ഞെടുത്തത് അല്ലെങ്കിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തത് എന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് വായനക്കാരന് വിശദീകരിക്കാൻ 53-‍ആം വാക്യത്തിൽ ഒരു കുറിപ്പ് ഉൾപ്പെടുത്താൻ പരിഭാഷകർ ആഗ്രഹിച്ചേക്കാം.

ഈ അദ്ധ്യായത്തിലെ പ്രത്യേക ആശയങ്ങൾ

""എന്‍റെ സമയം ഇനിയും വന്നിട്ടില്ല""

ഈ അദ്ധ്യായത്തിൽ ""അവന്‍റെ സമയം ഇതുവരെ വന്നിട്ടില്ല"" എന്ന വാക്യം, തന്‍റെ ജീവിതത്തിൽ സംഭവിക്കുന്ന സംഭവങ്ങളുടെ നിയന്ത്രണം യേശുവിനാണെന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നു.

""ജീവജലം""

ഇത് പുതിയ നിയമത്തിൽ ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്ന ഒരു പ്രധാന ചിത്രമാണ്. അത് ഒരു രൂപകമാണ്. മരുഭൂമിയുടെ സാഹചര്യത്തില്‍ വച്ചാണ് ഈ ഉപമ നൽകിയത്, ജീവൻ നിലനിർത്തുന്ന പോഷണം നൽകാൻ യേശുവിനു കഴിയുമെന്ന് അത് ഊന്നിപ്പറയുന്നു. (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ഈ അദ്ധ്യായത്തിലെ പ്രധാന ആലങ്കാരിക പ്രയോഗങ്ങള്‍

പ്രവചനം

യോഹന്നാനിൽ വ്യക്തമായ പ്രസ്താവനയില്ലാതെ യേശു തന്‍റെ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് ഒരു പ്രവചനം നൽകുന്നു [യോഹന്നാൻ 7: 33-34] (./33.md).

വിരോധാഭാസം

നിക്കോദേമൊസ് മറ്റ് പരീശന്മാരോട് വിശദീകരിക്കുന്നു, അവരെക്കുറിച്ച് ഒരു വിധി പറയുന്നതിനുമുമ്പ് ഒരു വ്യക്തിയിൽ നിന്ന് നേരിട്ട് കേൾക്കാൻ നിയമം ആവശ്യപ്പെടുന്നു. യേശുവിനോട് സംസാരിക്കാതെ പരീശന്മാർ യേശുവിനെക്കുറിച്ച് ഒരു വിധി പ്രസ്താവിച്ചു.

ഈ അദ്ധ്യായത്തിലെ സാധ്യതയുള്ള മറ്റ് വിവർത്തന പ്രശ്നങ്ങൾ

""അവനിൽ വിശ്വസിച്ചില്ല""

യേശുവിന്‍റെ സഹോദരന്മാർ യേശു മിശിഹായാണെന്ന് വിശ്വസിച്ചില്ല. (കാണുക: rc://*/tw/dict/bible/kt/believe)

""യഹൂദന്മാർ""

ഈ വാക്യത്തിൽ ഈ പദം രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതികളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു. തന്നെ കൊല്ലാൻ ശ്രമിച്ച യഹൂദ നേതാക്കളുടെ എതിർപ്പിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ഇത് പ്രത്യേകമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു ([യോഹന്നാൻ 7: 1] (../../jhn/07/01.md)). യേശുവിനെക്കുറിച്ച് ഗുണകരമായ അഭിപ്രായമുണ്ടായിരുന്ന പൊതുവെ യെഹൂദ്യയിലെ ജനങ്ങളെ പരാമർശിക്കുന്നതിനും ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നു ([യോഹന്നാൻ 7:13] (../../jhn/07/13.md)). ""യഹൂദ നേതാക്കൾ"", ""യഹൂദ ജനത"" അല്ലെങ്കിൽ ""യഹൂദന്മാർ (നേതാക്കൾ)"", ""യഹൂദന്മാർ (പൊതുവേ)"" എന്നീ പദങ്ങൾ വിവർത്തകര്‍ക്ക് ഉപയോഗിക്കാം.