2.3 KiB
a little lower than the angels
ഗ്രന്ഥകര്ത്താവ് ദൂതന്മാരെക്കാള് ജനം പ്രാധാന്യം കുറഞ്ഞവര് എന്ന് പറയുന്നത് ജനം ദൂതന്മാരുടെ സ്ഥാനത്തേക്കാള് താഴ്ന്നതായ സ്ഥാനത്താണ് നില്ക്കുന്നത് എന്നുള്ള രീതിയില് ആണ്. മറു പരിഭാഷ: “ദൂതന്മാരെക്കാള് കുറഞ്ഞ പ്രാധാന്യം ഉള്ളവര് ആയി” (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
made man ... crowned him
ഇവിടെ, ഈ പദസഞ്ചയങ്ങള് ഒരു പ്രത്യേക വ്യക്തിയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നത് അല്ല പ്രത്യുത പുരുഷന്മാരും സ്ത്രീകളും ഇരുകൂട്ടരും അടങ്ങിയ മനുഷ്യ വര്ഗ്ഗത്തെ പൊതുവായി സൂചിപ്പിക്കുന്നു. മറു പരിഭാഷ: “മനുഷ്യരെ സൃഷ്ടിച്ചു ... അവരെ കിരീടം ധരിപ്പിച്ചു” (കാണുക: [[rc:///ta/man/translate/figs-genericnoun]]ഉം [[rc:///ta/man/translate/figs-gendernotations]]ഉം)
you crowned him with glory and honor
മഹത്വത്തിന്റെയും ബഹുമാനത്തിന്റെയും ദാനങ്ങള് എന്നുള്ളത് വിജയിയായ ഒരു കായികാഭ്യാസിയുടെ ശിരസ്സില് ഇലകള് കൊണ്ടുള്ള കിരീടം ചൂടുന്നതിനു സമാനം ആയി പ്രസ്താവിച്ചിരിക്കുന്നു. മറു പരിഭാഷ: “നീ അവര്ക്ക് ശ്രേഷ്ടമേറിയ മഹത്വവും ബഹുമാനവും നല്കിയിരിക്കുന്നു” (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)