ml_tn/act/15/41.md

1.9 KiB

he went

മുന്‍പിലത്തെ വാചകം ശീലാസ് പൌലോസിനോടോപ്പം ഉണ്ടായിരുന്നു എന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. മറുപരിഭാഷ: “അവര്‍ പോയി” അല്ലെങ്കില്‍ “പൌലോസും ശീലാസും പോയി” അല്ലെങ്കില്‍ “പൌലോസ് ശീലാസിനെയും കൂട്ടിക്കൊണ്ടു പോയി” (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

went through Syria and Cilicia

ഈ പ്രവിശ്യകള്‍ സൈപ്രസ് ദ്വീപിനു സമീപം ഏഷ്യ മൈനറില്‍ ഉള്ളവയാണ്.

strengthening the churches

സഭയിലുള്ള വിശ്വാസികളെ പ്രോത്സാഹിപ്പിച്ചു എന്ന് പറയുന്നത് പൌലോസും ശീലാസും വിശ്വാസികളെ കായികമായി ശക്തീകരിക്കുന്നതിനു സമാനമായ രീതിയിലാണ്. “സഭകള്‍” എന്ന പദം സിറിയയിലും കിലിക്യയിലും ഉള്ള വിശ്വാസികളുടെ സംഘത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. മറുപരിഭാഷ: “സഭയിലുള്ള വിശ്വാസികളെ പ്രോത്സാഹിപ്പിച്ചു” അല്ലെങ്കില്‍ “വിശ്വാസികളുടെ സമൂഹത്തെ യേശുവില്‍ ഇനിയും കൂടുതലായി ആശ്രയിക്കുവാനായി സഹായിച്ചു” (കാണുക: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]]ഉം [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]]ഉം)