ml_tn/2pe/01/08.md

2.4 KiB

these things

മുമ്പത്തെ വാക്യങ്ങളിൽ പത്രോസ് പരാമർശിച്ച വിശ്വാസം, ശ്രേഷ്ഠത, അറിവ്, ആത്മനിയന്ത്രണം, സഹിഷ്ണുത, ദൈവഭക്തി, സഹോദരസ്‌നേഹം, സ്നേഹം എന്നിവയെയാണ് ഇത് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്.

you will not be barren or unfruitful

ഈ ഗുണങ്ങൾ ഇല്ലാത്ത ഒരു വ്യക്തിയെക്കുറിച്ച്, അവൻ ഒരു വിള ഉൽപാദിപ്പിക്കാത്ത ഒരു വയല്‍ എന്ന് പത്രോസ് പറയുന്നു. ഇത് ക്രിയാത്മകമായി പ്രസ്താവിക്കാം. സമാന പരിഭാഷ : ""നിങ്ങൾ ഉൽ‌പാദിപ്പിക്കുകയും ഫലപ്രദമാവുകയും ചെയ്യും"" അല്ലെങ്കിൽ ""നിങ്ങൾ ഫലപ്രദമാകും"" (കാണുക: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]], [[rc:///ta/man/translate/figs-doublenegatives]])

barren or unfruitful

ഈ വാക്കുകൾ അടിസ്ഥാനപരമായി ഒരേ കാര്യമാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്, ഈ വ്യക്തി ഫലം നല്‍കുകയോ യേശുവിനെ അറിയുന്നതിൽ നിന്ന് എന്തെങ്കിലും നേട്ടങ്ങൾ അനുഭവിക്കുകയോ ചെയ്യില്ലെന്ന് ഊന്നിപ്പറയുന്നു. സമാന പരിഭാഷ : ""ഉൽ‌പാദനക്ഷമമല്ലാത്തത്"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

in the knowledge of our Lord Jesus Christ

ഒരു ക്രിയാവാചകം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ""അറിവ്"" വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും. സമാന പരിഭാഷ : ""ദൈവത്തിലൂടെയും നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുവിലൂടെയും നിങ്ങള്‍ക്കുള്ള അറിവിനാല്‍"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)