1.5 KiB
1.5 KiB
It is by this that we are encouraged
ഇവിടെ ""ഇത്"" എന്ന പദം പൗലോസിന്റെ മുൻ ലേഖനത്തിൽ കൊരിന്ത്യർ പ്രതികരിച്ച രീതിയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു, മുൻ വാക്യത്തിൽ വിവരിച്ചതുപോലെ. ഇത് സകര്മ്മക രൂപത്തിൽ പ്രസ്താവിക്കാം. സമാന പരിഭാഷ: ""ഇതാണ് ഞങ്ങളെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്നത്"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
his spirit was refreshed by all of you
ഇവിടെ ""മനസ്സ്"" എന്ന പദം ഒരു വ്യക്തിയുടെ സ്വഭാവത്തെയും മനോഭാവത്തെയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഇത് സകര്മ്മക രൂപത്തിൽ പ്രസ്താവിക്കാം. സമാന പരിഭാഷ: ""നിങ്ങൾ എല്ലാവരും അവന്റെ ആത്മാവിന് തൃപ്തി വരുത്തി"" അല്ലെങ്കിൽ ""നിങ്ങൾ എല്ലാവരും അവനെ വിഷമിപ്പിക്കുന്നത് അവസാനിപ്പിച്ചു"" (കാണുക: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)