12 lines
1.8 KiB
Markdown
12 lines
1.8 KiB
Markdown
# Run away from
|
|
|
|
ഒരു വ്യക്തി ലൈംഗിക പാപത്തെ തള്ളിക്കളയുന്ന ഒരുവന് ഒരു അപകടത്തില് നിന്നും ഓടിരക്ഷപെടുന്നു എന്ന രീതിയില് പൌലോസ് സംസാരിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""ഇതിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെടുക"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# immorality! Every other sin that a person commits is outside the body, but
|
|
|
|
സാധ്യതയുള്ള അർത്ഥങ്ങൾ 1) ലൈംഗിക പാപം പ്രത്യേകിച്ചും മോശമാണെന്ന് പൌലോസ് കാണിക്കുന്നു, കാരണം അത് മറ്റുള്ളവർക്ക് എതിരായി മാത്രമല്ല, പാപിയുടെ സ്വന്തം ശരീരത്തിന്കൂടി എതിരാണ് അല്ലെങ്കിൽ 2) പല കൊരിന്ത്യരുടെയും ചിന്തയിലുള്ള ചില കാര്യങ്ങൾ പൌലോസ് ഉദ്ധരിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""അധാർമ്മികത! നിങ്ങളിൽ ചിലർ പറയുന്നു, 'ഒരാൾ ചെയ്യുന്ന ഓരോ പാപവും ശരീരത്തിന് പുറത്താണ്, പക്ഷേ ഞാൻ അത് പറയുന്നു"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# sin that a person commits
|
|
|
|
ഒരു വ്യക്തി ചെയ്യുന്ന ദുഷ്പ്രവൃത്തി
|