ml_tn/luk/12/33.md

32 lines
2.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 01:49:55 +00:00
# give to the poor
അവര്‍ക്ക് എന്താണ് ലഭ്യം ആകുന്നതു എന്ന് പ്രസ്താവിക്കുന്നത് സഹായകരം ആയിരിക്കും. മറുപരിഭാഷ: “വില്പനയില്‍ നിന്നും നിങ്ങള്‍ സമ്പാദിക്കുന്നതായ പണം പാവപ്പെട്ട ആളുകള്‍ക്ക് നല്‍കുക.” (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# Make for yourselves purses ... treasure in the heavens
സ്വര്‍ഗ്ഗത്തില്‍ ഉള്ളതായ പണ സഞ്ചിയും നിധിയും ഒരേ കാര്യം തന്നെയാണ്. അവ രണ്ടും സ്വര്‍ഗ്ഗത്തില്‍ ഉള്ള ദൈവത്തിന്‍റെ അനുഗ്രഹങ്ങളെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Make for yourselves
ഇത് പാവപ്പെട്ടവര്‍ക്കു നല്‍കുന്നതിന്‍റെ ഫലം ആകുന്നു. മറുപരിഭാഷ: “ഈ രീതിയില്‍ നിങ്ങള്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു വേണ്ടി ഉണ്ടാക്കുന്നു”
# purses which will not wear out
അവയില്‍ ദ്വാരം വീഴാത്തതായ പണ സഞ്ചികള്‍.
# that does not run out
കുറഞ്ഞു പോകാത്തത് ആയ അല്ലെങ്കില്‍ “കുറഞ്ഞു പോകുന്നതായി കാണപ്പെടാത്തതായ”
# no thief comes near
കള്ളന്മാര്‍ സമീപേ വരാത്തതായ
# no moth destroys
പുഴു നശിപ്പിക്കാത്തത് ആയ
# moth
ഒരു “പുഴു” എന്ന് പറയുന്നത് വസ്ത്രത്തില്‍ തുള ഉളവാക്കുന്ന ഒരുതരം ചെറുപ്രാണി ആകുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്ക് ആവശ്യം എങ്കില്‍ വ്യത്യസ്തത ഉള്ള പ്രാണികളായി, ഉറുമ്പ്‌ അല്ലെങ്കില്‍ ചിതല്‍ എന്നിവയെ ഉപയോഗിക്കാവുന്നത് ആകുന്നു.