12 lines
1.2 KiB
Markdown
12 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# If I had not done the works that no one else did among them, they would have no sin, but
|
|||
|
|
|||
|
നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഇരട്ട നിഷേധത്വങ്ങള് ക്രിയാത്മക രൂപത്തിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും. സമാന പരിഭാഷ: ""മറ്റാരും ചെയ്യാത്ത പ്രവൃത്തികൾ ഞാൻ അവരുടെ ഇടയിൽ ചെയ്തിട്ടുള്ളതിനാൽ അവർക്ക് പാപമുണ്ട്,"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|||
|
|
|||
|
# they would have no sin
|
|||
|
|
|||
|
അവർക്ക് പാപമുണ്ടാകില്ല. [യോഹന്നാൻ 15:22] (../15/22.md) ൽ നിങ്ങൾ ഇത് എങ്ങനെ വിവർത്തനം ചെയ്തുവെന്ന് കാണുക.
|
|||
|
|
|||
|
# they have seen and hated both me and my Father
|
|||
|
|
|||
|
പുത്രനായ ദൈവത്തെ വെറുക്കുകയെന്നാൽ പിതാവായ ദൈവത്തെ വെറുക്കുകയെന്നതാണ്.
|