12 lines
1.4 KiB
Markdown
12 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# be children
|
||
|
|
||
|
ജീവിതത്തില് അനുഭവ കുറവുള്ള മക്കള് എന്നപോലെ വിശ്വാസികള് ആത്മീയ വളര്ച്ച നേടിയില്ല എന്നു പൗലൊസ് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. പകരം തര്ജ്ജമ: “കുഞ്ഞുങ്ങളെപ്പോലെ ആവുക” (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# tossed back and forth ... carried away by every wind of teaching
|
||
|
|
||
|
ഇത് വിശ്വാസികള് പക്വതയില് എത്താത്ത തെറ്റായ ദുരുപദേശങ്ങളെ പിന്തുടരുന്നത് വിവിധ ദിശകളില് നിന്ന് കാറ്റടിക്കുന്ന വള്ളത്തെപ്പോലെയാണ് വിശ്വാസികള് എന്നു പൗലൊസ് ഇവിടെ പറയുന്നു. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# by the trickery of people in their deceitful schemes
|
||
|
|
||
|
ചതിയന്മാരായ ആളുകള് കൌശലപൂര്വ്വമായ കള്ളങ്ങളാല് വിശ്വാസികളെ ചതിക്കുന്നു.
|