20 lines
1.3 KiB
Markdown
20 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Connecting Statement:
|
||
|
|
||
|
പൌലോസും ആ പടകില് യാത്ര ചെയ്യുന്നവരും അതിശക്തമായ കൊടുങ്കാറ്റിനെ അഭിമുഖീകരിക്കുന്നു.
|
||
|
|
||
|
# after a short time
|
||
|
|
||
|
അല്പ സമയത്തിന് ശേഷം
|
||
|
|
||
|
# a wind of hurricane force
|
||
|
|
||
|
ഒരു വളരെ ശക്തമായ, അപകടകരമായ കാറ്റ്
|
||
|
|
||
|
# called the northeaster
|
||
|
|
||
|
‘വടക്കുകിഴക്ക് നിന്നുള്ള ഒരു ശക്തമായ കാറ്റ്’ എന്ന് വിളിക്കുന്നു. “വടക്കുകിഴക്കന്’ എന്ന പദത്തിന് മൂലഭാഷയില് “യൂറോക്ളിടോന്” എന്ന് പറയുന്നു. ഈ വാക്ക് നിങ്ങളുടെ ഭാഷയിലേക്ക് ലിപ്യന്തരണം ചെയ്യാവുന്നതാണ്. (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate]])
|
||
|
|
||
|
# began to beat down from the island
|
||
|
|
||
|
ക്രേത്ത ദ്വീപില് നിന്നും വന്നു, ഞങ്ങളുടെ കപ്പലിന് നേരെ അതിശക്തമായി വീശി.
|