ml_tn/2co/03/08.md

8 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 01:49:55 +00:00
# How much more glorious will be the service that the Spirit does?
“ആത്മാവിന്‍റെ ശുശ്രൂഷ” “ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടുള്ള ശുശ്രൂഷയെക്കാള്‍” തേജസ്സുള്ളതായിരിക്കും എന്ന് ഊന്നിപ്പറയാൻ പൌലോസ് ഈ ചോദ്യം ഉപയോഗിക്കുന്നു, കാരണം അത് ജീവനിലേക്ക് നയിക്കുന്നു. സമാന പരിഭാഷ: ""അതിനാൽ ആത്മാവിന്‍റെ ശുശ്രൂഷ കൂടുതൽ തേജസ്സുള്ളതായിരിക്കും"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# the service that the Spirit does
ആത്മാവിന്‍റെ ശുശ്രൂഷ. ഇത് പുതിയ ഉടമ്പടിയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു, അതിൽ പൌലോസ് ഒരു ശുശ്രൂഷകനാണ്. സമാന പരിഭാഷ: ""ആത്മാവിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാകയാൽ ജീവൻ നൽകുന്ന ശുശ്രൂഷ"" (കാണുക: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])