lo_tn/1ch/04/09.md

1.5 KiB

ຢາເບດ

ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ຂະຫຍາຍເຂດແດນຂອງຂ້າພະອົງໃຫ້ກວ້າງອອກໄປ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ປຣະທານດິນແດນໃຫ້ຂ້າພະອົງຫລາຍກວ່າເກົ່າ"

ພຣະຫັດຂອງພຣະອົງສະຖິດຢູ່ກັບຂ້າພຣະອົງ

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນໝາຍຄວາມວ່າພຣະຫັດຂອງພຣະເຈົ້າເປັນຕົວແທນ 1) ການຊົງນຳຂອງພຣະອົງ, 2) ອຳນາດຂອງພຣະອົງ, ຫລື 3) ການປົກປ້ອງຂອງພຣະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ນຳພາຂ້ານ້ອຍ" ຫລື "ເຮັດໃຫ້ຂ້າພະອົງມີຄວາມຮຸ່ງເຮືອງ" ຫລື "ປົກປ້ອງຂ້ານ້ອຍ." ຍັງສາມາດຖືກແປໂດຍທົ່ວໄປວ່າ "ຢູ່ກັບຂ້ານ້ອຍ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])

ໄດ້ປຣະທານຕາມທີ່ລາວທູນຂໍ

"ໄດ້ກະທຳຕາມຄຳອະທິຖານຂອງລາວ"