lo_tn/gal/04/28.md

16 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ພີ່ນ້ອງທັງຫລາຍ
ແປແບບນີ້ໃນ 1:1
# ລູກໆແຫ່ງພຣະສັນຍາ
ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື ຄາລາເຕຍກາຍເປັນບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ 1) ໂດຍເຊື່ອຄຳສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າ ຫລື 2) ເພາະພຣະເຈົ້າໄດ້ເຮັດການອັສະຈັນເພື່ອເຮັດໃຫ້ຄຳສັນຍາຂອງພຣະອົງທີ່ມີຕໍ່ອັບຣາຮາມ, ຄັ້ງແຮກໂດຍໃຫ້ອັບຣາຮາມເປັນລູກຊາຍ ແລະ ຈາກນັ້ນໂດຍການເຮັດໃຫ້ຊາວຄາຣາເຕຍເປັນລູກຂອງອັບຣາຮາມ ແລະ ເປັນບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ.
# ຕາມເນື້ອຫນັງ
ນີ້ຫມາຍເຖິງການທີ່ອັບຣາຮາມເປັນພໍ່ຂອງອິຊະມາເອນໂດຍການເອົານາງຮາກາມາເປັນເມຍ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໂດຍການກະທຳຂອງມະນຸດ" ຫລື "ຍ້ອນສິ່ງທີ່ຄົນເຮົາເຮັດ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ຕາມພຣະວິນຍານ
"ຍ້ອນບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ພຣະວິນຍານໄດ້ເຮັດ"