lo_tn/gal/01/18.md

1.9 KiB

ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າ ບໍ່ໄດ້ພົບກັບ ອັກຄະສາວົກຄົນອື່ນເລີຍ ນອກຈາກ ຢາໂກໂບ

ສອງຄຳນີ້ເນັ້ນຫນັກວ່າຢາໂກໂບແມ່ນອັກຄະສາວົກຄົນດຽວທີ່ໂປໂລໄດ້ເຫັນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອັກຄະສາວົກຄົນດຽວທີ່ຂ້ອຍເຫັນແມ່ນເຈມສ໌" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

ຕໍ່ຫນ້າອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ

ໂປໂລຢາກໃຫ້ຊາວຄາລາເຕຍເຂົ້າໃຈວ່າໂປໂລມີຄວາມຈິງຈັງແລະເພິ່ນຮູ້ວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ຍິນສິ່ງທີ່ເພິ່ນເວົ້າແລະຕັດສິນເພິ່ນຖ້າເພິ່ນບໍ່ເວົ້າຄວາມຈິງ.

ໃນສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນເຖິງທ່ານ, ຂ້າພະເຈົ້າຮັບຮອງ ຕໍ່ຫນ້າອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ບໍ່ໄດ້ຂຽນເລື່ອງຂີ້ຕົວະ.

ໂປໂລໃຊ້ດອກໄຟເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າລາວເວົ້າຄວາມຈິງ. ແປໄດອີກວ່າ: "ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕົວະເຈົ້າກັບຂໍ້ຄວາມທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຫາເຈົ້າ" ຫລື "ໃນສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຫາເຈົ້າຂ້າພະເຈົ້າກຳລັງບອກຄວາມຈິງແກ່ເຈົ້າ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)