2.7 KiB
2.7 KiB
ເນື່ອງຈາກຂ້າພະເຈົ້າຫມັ້ນໃຈໃນເລື່ອງນີ້
''ເນື່ອງຈາກຂ້າພຣະເຈົ້າແນ່ໃຈວ່າ ເປັນການດີສຳຫລັບທ່ານທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຈະມີຊີວິດຢູ່''
ຂ້າພະເຈົ້າຈະຍັງຄົງຢູ່ກັບພວກທ່ານທັງຫລາຍ
''ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະຢູ່ຕໍ່ໄປ'' ຫລື ''ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະຍັງຢູ່ຕໍ່ໄປອີກ''
ຈະຍັງຄົງຢູ່ກັບພວກທ່ານທັງຫລາຍຕໍ່ໄປອີກ
''ແລະຂ້າພະເຈົ້າຈະຮັບໃຊ້ພວກທ່ານທຸກຄົນຕໍ່ໄປ''
ຕັ້ງຫມັ້ນຄົງຢູ່ເປັນນໍ້າຫນຶ່ງໃຈດຽວກັນ... ຕໍ່ສູ້ເຫມືອນຢ່າງຄົນໆດຽວ
ທັງສອງວະລີນີ້ມີຄວາມຫມາຍຄ້າຍຄືກັນ ແລະ ຢໍ້າຄວາມສຳຄັນ ຂອງເອກະພາບ ຄຳວ່າ ວິນຍານ ແລະຈິດໃຈ ອ້າງເຖິງຈຶດໃຈແລະອາລົມ. ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວ່າ ທຸກຄົນມີຈຸດປະສົງຕັ້ງຫມັ້ນເຫມືອນກັນແລະທຳງານດ້ວຍຄວາມປາຖະຫນາເຫມືອນກັນ.
ດ້ວຍໃຈພຽງຫນຶ່ງດຽວທີ່ກະຕືລືລົ້ນ
ກະຕືລືລົ້ນດ້ວຍໃຈດຽວ.'' ການເຫັນດ້ວຍກັບຄົນອື່ນ ຫລື ຈະເວົ້າວ່າມີຄວາມຄິດຢ່າງດຽວກັນ. ແປອີກຢ່າງວ່າ: ''ເຫັນດ້ວຍກັບຄົນອື່ນ ແລະ ພະຍາຍາມດ້ວຍກັນ'' (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ມຸ່ງຫມັ້ນດ້ວຍກັນ
ເຮັດວຽກຫນັກດ້ວຍກັນ
ເພີ່ມຄວາມເຊື່ອໃນຂ່າວປະເສີດນັ້ນ
ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື1)''ເພື່ອເຜີຍແຜ່ຄວາມເຊື່ອທີ່ຕັ້ງຢູ່ເທິງຟື້ນຖານຂອງຂ່າວປະເສີດ ຫລື 2) ''ເຊື່ອແລະດຳເນີນຊີວິດຕາມທີ່ຂ່າວດີໄດ້ສອນເຮົາ''