32 lines
1.7 KiB
Markdown
32 lines
1.7 KiB
Markdown
# ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່:
|
|
|
|
ຂໍ້ພຣະຄັມພີເຫລົ່ານີ້ພັນລະນາເຖິງເຫດການທີ່ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ຍ່າງເທິງຫນ້ານ້ຳ. ພວກເຂົາສະຫລຸບສັງລວມວິທີທີ່ປະຊາຊົນຕອບສະຫນອງຕໍ່ການປະຕິບັດຂອງພຣະເຢຊູ.
|
|
|
|
# ເມື່ອພວກເຂົາຂ້ວາມຜ່ານ
|
|
|
|
"ໃນເວລາທີ່ພຣະເຢຊູແລະພວກສາວົກຂອງພຣະອົງໄດ້ຂ້ວາມທະເລສາບ"
|
|
|
|
# Gennesaret
|
|
|
|
ນີ້ແມ່ນເມືອງນ້ອຍໆທີ່ຢູ່ຝັ່ງທິດຕາເວັນຕົກສ່ຽງເຫນືອຂອງທະເລຄາລິເລ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# ພວກເຂົາສົ່ງຂໍ້ຄວາມ
|
|
|
|
"ຜູ້ຊາຍໃນເຂດນັ້ນໄດ້ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"
|
|
|
|
# ພວກເຂົາໄດ້ອ້ອນວອນລາວ
|
|
|
|
"ຄົນປ່ວຍໄດ້ອ້ອນວອນລາວ"
|
|
|
|
# ຂອບ
|
|
|
|
"ລຸ່ມ" ຫລື "ຂອບ" (UDB)
|
|
|
|
# ເຄື່ອງຕັດຫຍິບ
|
|
|
|
"ເສື້ອຄຸມ" ຫລື "ສິ່ງທີ່ລາວນຸ່ງ"
|
|
|
|
# ໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວ
|
|
|
|
ນີ້ສາມາດຖືກຣະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ດີຂຶ້ນແລ້ວ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|