lo_tn/mat/13/31.md

32 lines
2.3 KiB
Markdown

# ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່:
ພຣະເຢຊູພັນລະນາເຖິງຣາຊະອານາຈັກສະຫວັນໂດຍການເລົ່າຄຳອຸປະມາກ່ຽວກັບເມັດນ້ອຍໆທີ່ເຕີບໃຫຍ່ເປັນຕົ້ນໃຫຍ່. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parables]])
# ອານາຈັກສະຫວັນປຽບເຫມືອນ
ນີ້“ ອານາຈັກສະຫວັນ” ຫມາຍເຖິງການປົກຄອງຂອງພຣະເຈົ້າໃນຖານະເປັນກະສັດ. ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ "ອານາຈັກສະຫວັນ" ແມ່ນໃຊ້ໃນມັດທາຍເທົ່ານັ້ນ. ຖ້າເປັນໄປໄດ້, ໃຊ້ "ສະຫວັນ" ໃນການແປຂອງທ່ານ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ເມື່ອພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຮົາໃນສະຫວັນສຳແດງຕົນເອງໃຫ້ເປັນກະສັດ, ມັນຈະເປັນຄືກັນ." ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 13:24. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# ເມັດ ຫມາກ ນ້ອຍໆ
ເປັນເມັດນ້ອຍໆທີ່ເຕີບໃຫຍ່ເປັນຕົ້ນໃຫຍ່ (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
# ແກ່ນນີ້ແມ່ນນ້ອຍທີ່ສຸດຂອງເມັດອື່ນໆ
ເມັດ ຜັກກາດແມ່ນເມັດທີ່ນ້ອຍທີ່ສຸດທີ່ຮູ້ຈັກກັບຜູ້ຟັງຕົ້ນສະບັບ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# ແຕ່ວ່າເມື່ອມັນເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນ
"ແຕ່ວ່າເມື່ອພືດໄດ້ເຕີບໃຫຍ່ແລ້ວ"
# ມັນຍິ່ງໃຫຍ່ກວ່າ
"ມັນໃຫຍ່ກວ່າ"
# ກາຍເປັນຕົ້ນໄມ້
ຕົ້ນຫມາກໂມສາມາດເຕີບໃຫຍ່ໄດ້ປະມານ 2 - 4 ແມັດ.
# ນົກຂອງອາກາດ
"ນົກ"