lo_tn/mat/12/09.md

33 lines
3.1 KiB
Markdown

# ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:
ນີ້ສະພາບການປ່ຽນໄປເປັນເວລາຕໍ່ມາເມື່ອພວກຟາຣິຊາຍວິພາກວິຈານພຣະເຢຊູເລື່ອງການປິ່ນປົວຊາຍຄົນ ຫນຶ່ງ ໃນວັນຊະບາໂຕ.
# ຈາກນັ້ນພຣະເຢຊູໄດ້ຈາກບ່ອນນັ້ນໄປ
"ພຣະເຢຊູໄດ້ປະຖິ້ມທົ່ງນາເຂົ້າ" ຫລື "ແລ້ວພຣະເຢຊູໄດ້ປະໄວ້"
# ທັມະສາລາຂອງພວກເຂົາ
"ທັມະສາລາ." ນີ້“ ຂອງພວກເຂົາ” ຫມາຍເຖິງຊາວຢິວໂດຍທົ່ວໄປບໍ່ພຽງແຕ່ພວກຟາຣິຊາຍທີ່ມາຈາກພາກກ່ອນ.ທັມະສາລາຂອງພວກເຂົາ
# ຈົ່ງເບິ່ງ
ຄຳວ່າ "ຈົ່ງເບິ່ງ" ເຕືອນເຮົາໃຫ້ຮູ້ຈັກຄົນໃຫມ່ ໃນເລື່ອງ. ພາສາຂອງທ່ານອາດຈະມີວິທີການເຮັດສິ່ງນີ້
# ຜູ້ຊາຍທີ່ມີມືແຫ້ງ
"ຜູ້ຊາຍທີ່ມີມືທີ່ເປັນ ອຳມະພາດ" ຫລື "ຜູ້ຊາຍທີ່ມືຈ່ອຍຜອມ"
# ພວກຟາຣິຊາຍຖາມພຣະເຢຊູວ່າ,“ ແມ່ນບໍທີ່ຈະຮັກສາພະຍາດໃນວັນຊະບາໂຕບໍ?” ເພື່ອພວກເຂົາຈະກ່າວຫາລາວວ່າເຮັດບາບ
"ພວກຟາຣີຊາຍຢາກກ່າວຫາພຣະເຢຊູວ່າເຮັດບາບ, ສະນັ້ນພວກເຂົາຈຶ່ງຖາມພຣະອົງວ່າ," ແມ່ນບໍທີ່ຈະຮັກສາພະຍາດໃນວັນຊະບາໂຕບໍ? '"
# ມັນຖືກກົດບັນຍັດ ທີ່ຈະຮັກສາໃນວັນຊະບາໂຕບໍ?
"ອີງຕາມກົດບັນຍັດຂອງໂມເຊ, ບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງສາມາດປິ່ນປົວຄົນອື່ນໃນວັນຊະບາໂຕບໍ?"
# ເພື່ອພວກເຂົາຈະກ່າວຫາລາວວ່າເຮັດບາບ
ພວກເຂົາບໍ່ພຽງແຕ່ຕ້ອງການກ່າວຫາພຣະເຢຊູຕໍ່
ຫນ້າ ປະຊາຊົນເທົ່ານັ້ນ. ພວກຟາຣິຊາຍຢາກໃຫ້ພຣະເຢຊູໃຫ້ ຄຳຕອບທີ່ຂັດກັບກົດບັນຍັດ ຂອງໂມເຊເພື່ອໃຫ້ພວກເຂົາສາມາດຈັບຕົວລາວຕໍ່ຫນ້າ ຜູ້ພິພາກສາແລະກ່າວຫາພຣະອົງວ່າລະເມີດກົດບັນຍັດ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])