lo_tn/isa/44/28.md

1.3 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ພຣະຢາເວຍັງສືບຕໍ່ເວົ້າ.

ລາວເປັນຜູ້ລ້ຽງແກະຂອງເຮົາ

ພຣະຢາເວກ່າວເຖິງໄຊຣັດຜູ້ປົກຄອງ ແລະປົກປ້ອງປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນຄືກັບວ່າໄຊຣັດແມ່ນຜູ້ລ້ຽງຂອງພວກເຂົາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ເມືອງນັ້ນຈະຖືກສ້າງຂຶ້ນໃຫມ່

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄດ້ໃນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃຫ້ປະຊາຊົນສ້າງເມືອງຄືນໃຫ່ມ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ຈົ່ງວາງຮາກຖານ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄດ້ໃນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃຫ້ປະຊາຊົນວາງຮາກຖານຂອງມັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)