1.9 KiB
1.9 KiB
ເຮົາຈະຊ່ວຍຄົນພິການ ແລະ ລວບລວມຜູ້ທີ່ຖືກຂັບໄລ່ໄປ
ສິ່ງນີ້ປະກົດວ່າ ຫມາຍເຖິງ ແກະທີ່ເສຍໄປ, ຊຶ່ງເປັນດັ່ງຮູບພາບຂອງຊາວອິສະຣາເອນ ຜູ້ທີ່ປະສົບກັບຄວາມທຸກຍາກ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ຄົນພິການ
ນີ້ຫມາຍເຖິງ ຄົນ ຫລື ສັດທີ່ບໍ່ສາມາດຍ່າງໄດ້.
ເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນທີ່ສັນຣະເສີນ
ຄວາມຄິດຢ່າງແມ່ນ, "ຂ້ອຍຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາກາຍເປັນທີ່ສັນລະເສີນ", ນັ້ນແມ່ນ, "ຂ້ອຍຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາໄດ້ຮັບການຍ້ອງຍໍຈາກຄົນອື່ນ."
ໃນເວລານັ້ນເຮົາຈະນຳພວກເຈົ້າ; ຄືໃນເວລາທີ່ເຮົາລວບລວມເຈົ້າເຂົ້າດ້ວຍກັນ.
ທັງສອງແຖວນີ້ ຫມາຍຄວາມວ່າໂດຍພື້ນຖານແລ້ວແມ່ນສິ່ງດຽວກັນ ແລະ ຫມາຍ ຄວາມວ່າພຣະຢາເວຈະນຳຄົນທີ່ຖືກເນຣະເທດກັບໄປບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງພວກເຂົາ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ໃນເວລານັ້ນເຮົາຈະເຕົ້າໂຮມພວກເຈົ້າເຂົ້າກັນ ແລະ ນຳພາພວກເຈົ້າກັບບ້ານ." (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)