1.7 KiB
1.7 KiB
ຈົ່ງເວົ້າກັບເຂົາ ແລະກ່າວວ່າ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະຢາເວບອກເທວະດາໃຫ້ເວົ້າກັບເຊຄາຣິຢາແລະກ່າວວ່າ"
ມີຊື່ວ່າ ກິ່ງ!
ເທວະດາຂອງພຣະຢາເວຕັ້ງຊື່ນີ້ໃຫ້ກະສັດໂຢຊວຍຄົນໃຫມ່. ແປຊື່ນີ້ຕາມທີ່ທ່ານແປໃນ 3: 8.
ເຂົາຈະເຕີບໂຕ
ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ "ເຕີບໂຕ" ແມ່ນຮູບພາບຄຳເວົ້າຂອງກິ່ງເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຈະງອກອອກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລາວຈະງອກອອກ"
ຈະໄດ້ຮັບສະຫງ່າຣາສີອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງມັນ
ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້: 1) "ເພີ່ມສະຫງ່າຣາສີຂອງພຣະວິຫານ" ຫລື 2) "ຍົກຂຶ້ນ ແລະໃສ່ເຄື່ອງປະດັບຂອງພຣະວິຫານ ສຳລັບຕົນເອງເຫມືອນກັບຄົນອາດຈະໃສ່ເສື້ອຜ້າ"
ຄວາມເຂົ້າໃຈແຫ່ງສັນຕິສຸກຈະມີຢູ່ລະຫວ່າງສອງຝ່າຍ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບົດບາດຂອງກະສັດ ແລະປະໂລຫິດຂອງລາວຈະພ້ອມພຽງກັນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)