lo_tn/rut/04/16.md

1.4 KiB

ນາງນາໂອມີຮັບເດັກນັ້ນ

ນີ້ຫມາຍເຖິງນາໂອມີຖືເອົາເດັກນ້ອຍນັ້ນມາ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າມັນບໍ່ຟັງຄືວ່ານາງໄດ້ເອົາລາວໄປຈາກນາງຣຸດ.

ມາອຸ້ມໄວ້ໃນອ້ອມອົກ

"ຈັບລາວໄວ້ໃກ້ຫນ້າເອິກຂອງລາວ." ນີ້ແມ່ນການສະແດງຄວາມຮັກ ແລະ ຄວາມຮັກແພງໃຫ້ແກ່ເດັກ.

ລູກຊາຍທີ່ເກີດຈາກນາງນາໂອມີ

"ເດັກຄືກັບລູກຊາຍຂອງນາໂອມີ." ມັນເຂົ້າໃຈວ່າເດັກແມ່ນຫລານຊາຍຂອງນາໂອມີ, ບໍ່ແມ່ນລູກຊາຍທາງຮ່າງກາຍຂອງນາງ

ພໍ່ຂອງດາວິດ

"ພໍ່ຂອງກະສັດດາວິດ." ເຖິງແມ່ນວ່າ "ກະສັດ" ບໍ່ໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງ, ແຕ່ວ່າມັນເປັນທີ່ຈະແຈ້ງ ສຳລັບຜູ້ຟັງເດີມວ່າດາວິດແມ່ນກະສັດດາວິດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)