lo_tn/rom/04/04.md

2.2 KiB

ຝ່າຍຄົນທີ່ເຮັດກໍບໍ່ຖືວ່າຄ່າຕອບແທນທີ່ໄດ້ນັ້ນເປັນບຳ ເຫນັດ ແຕ່ຖືວ່າເປັນຄ່າແຮງຂອງງານທີ່ ໄດ້ເຮັດ.

ຂໍ້ຄວາມນີ້ອະທິບາຍສະຖານະການທີ່ຄົນທຳງານຄາດຫວັງຈະໄດ້ຮັບຄ່າຈ້າງຈາກງານທີ່ເຮັດ ຄົນນັ້ນບໍ່ໄດ້ຖືວ່າເງິນທີ່ໄດ້ຮັບເປັນຂອງຂວັນແບບໃຫ້ລ້າໆຫລື"ພຣະຄຸນ"

ຄ່າຕອບແທນ.

"ຄ່າຈ້າງ"ຫລື"ຄ່າແຮງ"ຫຼື"ສິ່ງທີ່ເຂົາໄດ້ມາໂດຍການທຳງານ"

ຄ່າແຮງຂອງງານທີ່ໄດ້ເຮັດ.

ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:"ສິ່ງທີ່ນາຍຈ້າງຕ້ອງຈ່າຍໃຫ້ແກ່ເຂົາ"(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ໃນພຣະອົງຜູ້ຊົງເຮັດໃຫ້ເປັນຄົນຊອບທຳ.

"ໃນພຣເຈົ້າຜູ້ຊົງເຮັດໃຫ້ເປັນຄົນຊອບທຳ"

ພຣະເຈົ້າຊົງເຫມືອນວ່າຄວາມເຊື່ອຂອງເຂົາເປັນຄວາມຊອບທຳ.

ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:"ພຣະເຈົ້າຊົງຖືວ່າຄວາມເຊື່ອຂອງຄົນນັ້ນເປັນຄວາມຊອບທຳ"ຫລື"ພຣະເຈົ້າຊົງຖືວ່າຄົນນັ້ນຊອບທຳເພາະຄວາມເຊື່ອຂອງເຂົາ".(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)