1.3 KiB
1.3 KiB
ເພາະພວກເຂົາບໍ່ເຫັນຊອບທຳທີ່ຈະຮູ້ຈັກໂດຍພຣະເຈົ້າ.
"ພວກເຂົາບໍ່ຄິດວ່າການຮູ້ຈັກພຣະເຈົ້າເປັນສິ່ງທີ່ຈຳເປັນ"
ພວກເຂົາ...ຂອງພວກເຂົາ...ພວກເຂົາ.
ຄຳເຫລົ່ານີ້ຫມາຍເຖິງ "ມະນຸດຊາດ" ທີ່ເປັນ 1:18.
ພຣະອົງຈິ່ງຊົງປ່ອຍໃຫ້ພວກເຂົາມີຈິດໃຈຊົ່ວຊາມ.
ບ່ອນນີ້ "ຈິດໃຈທີ່ຊົ່ວຊາມ"ຫມາຍເຖິງຈິດໃຈທີ່ຄິດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ເປັນມົນທິນເທົ່ານັ້ນ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:"ພຣະເຈົ້າຊົງອະນຸຍາດໃຫ້ຈິດໃຈຂອງພວກເຂົາທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຄິດທີ່ໄຮ້ສາລະແລະເປັນມົນທິນໃຫ້ຄວບຄຸມພວກເຂົາຢ່າງເຕັມທີ". (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ບໍ່ເໝາະສົມ.
"ອະນາຈານ" ຫຼື "ຊົ່ວຮ້າຍ"