lo_tn/rev/17/08.md

1.9 KiB

ເຫວເລິກ

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ 1) "ຊ່ອງ" ແມ່ນອີກວິທີຫນຶ່ງຂອງການກ່າວເຖິງຂຸມ ແລະ ອະທິບາຍວ່າມັນຍາວ ແລະ ແຄບ, ຫລື 2) "ຊ່ອງ" ຫມາຍເຖິງການເປີດຂຸມ.

ແລ້ວໄປສູ່ຄວາມພິນາດ

ຄຳນາມ "ຄວາມພິນາດ" ສາມາດແປກັບກິລິຍາໄດ້. ອາດແປອີກວ່າ: "ຫລັງຈາກນັ້ນລາວຈະຖືກທໍາລາຍ" ຫລື "ຫລັງຈາກນັ້ນພຣະເຈົ້າຈະທໍາລາຍມັນ" (ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

ໄປສູ່ຄວາມພິນາດ

ຄວາມແນ່ນອນຂອງສິ່ງທີ່ຈະເກີດຂຶ້ນໃນອະນາຄົດແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າສັດຮ້າຍຈະໄປຫາມັນ. (ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

ຄົນເຫລົ່ານີ້ບໍ່ມີຊື່ຈົດໄວ້

ຄຳນີ້ສາມາດເຮັດເປັນຮູບປະທຳປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້. ອາດແປອີກວ່າ: "ຜູ້ທີ່ບໍ່ມີຊື່ທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຂຽນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ຕັ້ງແຕ່ເລີ້ມຕົ້ນເນຣະມິດສ້າງໂລກ

"ກ່ອນທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສ້າງໂລກ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)