2.1 KiB
2.1 KiB
ມັນຍັງໄດ້ຮັບສິດທິອຳນາດ
ຄຳນີ້ສາມາດເຮັດເປັນຮູບປະທຳປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້. ອາດແປອີກວ່າ: "ພຣະເຈົ້າໄດ້ມອບສິດອຳນາດໃຫ້ແກ່ສັດຮ້າຍ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຄົນທຸກເຜົ່າ ທຸກຄົນ ທຸກພາສາ ແລະທຸກຊົນຊາດ
ຫມາຍຄວາມວ່າຄົນຈາກທຸກໆຊົນເຜົ່າແມ່ນລວມຢູ່ນຳ.
ຈະນະມັສະການມັນ
ຈະນະມັສະການສັດຮ້າຍ
ທຸກຄົນທີ່ຊື່ຂອງເຂົາບໍ່ຖືກຈົດບັນທຶກເອົາໄວ້ ... ໃນຫນັງສືແຫ່ງຊີວິດ
ປະໂຫຍກນີ້ຊີ້ແຈງວ່າຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ພຣະເມສານ້ອຍບໍ່ໄດ້ຂຽນຊື່ຂອງພວກເຂົາໄວ້ ຫລື ຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ພຣະເຢຊູບໍ່ໄດ້ຂຽນຊື່ຂອງພວກເຂົາໄວ້ໃນຫນັງສືແຫ່ງຊີວິດ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຕັ້ງແຕ່ສ້າງໂລກ
"ເມື່ອພຣະເຈົ້າສ້າງໂລກ"
ພຣະເມສານ້ອຍ
ນີ້ແມ່ນພຣເມສາຊາຍຫນຸ່ມ. ນີ້ມັນຖືກໃຊ້ເປັນສັນຍາລັກເພື່ອກ່າວເຖິງພຣະຄຣິດ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage)
ຜູ້ຖືກຂ້າ
ຄຳນີ້ສາມາດເຮັດເປັນຮູບປະທຳປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້. ອາດແປອີກວ່າ: "ຜູ້ຄົນທີ່ຖືກຂ້າ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)