lo_tn/rev/05/13.md

1.9 KiB

ໃນສະຫວັນ ແລະ ເທິງແຜ່ນດິນໂລກ ແລະ ໃຕ້ແຜ່ນດິນໂລກ

ຫມາຍຄວາມວ່າລາວຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງ: ສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ພຣະເຈົ້າແລະເຫລົ່າທູດອາໄສຢູ່, ສະຖານທີ່ທີ່ຄົນແລະສັດອາໄສຢູ່, ແລະສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ຄົນຕາຍໄດ້ຢູ່. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 5: 3. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)

ຂໍໃຫ້ຄຳສັນຣະເສີນ, ກຽຕສັກສີ, ສະຫງ່າຣາສີ

ກິລິຍາຄຳນີ້ “ໃຫ້” ສາມາດຖືກນຳໃຊ້ເພື່ອສະແດງວິທີການຍ້ອງຍໍກຽດຕິຍົດ ແລະ ກຽດຕິຍົດ “ຕໍ່” ຜູ້ທີ່ຢູ່ເທິງບັນລັງ ແລະ ພຣະເມສານ້ອຍ. ອາດແປອີກວ່າ: "ພວກເຮົາຕ້ອງໃຫ້ການສັນຣະເສີນ, ກຽດຕິຍົດ ແລະ ກຽດຕິຍົດຕໍ່ຜູ້ທີ່ນັ່ງເທິງບັນລັງ ແລະ ກັບລູກແກະ".

ແລະອຳນາດທີ່ຈະຄອບຄອງ ແລະ ຕະລອດໄປ

ຄຳກິລິຍານີ້ "ມີ" ສາມາດຖືກນຳໃຊ້ເພື່ອສະແດງວິທີທີ່ອຳ ນາດສາມາດ "ຕໍ່" ຜູ້ທີ່ຢູ່ເທິງບັນລັງ ແລະ ລູກແກະ. ອາດແປວ່າ: "ແລະຂໍໃຫ້ພວກເຂົາມີອຳນາດໃນການປົກຄອງຕະຫລອດໄປ ແລະ ຕະຫລອດໄປ"