2.5 KiB
ເພາະວ່ານາມຊື່ຂອງເຮົາ
"ເພາະວ່າເຈົ້າເຊື່ອໃນນາມຂອງເຮົາ" ຫລື "ເພາະເຈົ້າເຊື່ອໃນເຮົາ".
ທ່ານຈະບໍ່ເມື່ອຍລ້າ
ການທໍ້ຖອຍໃຈແມ່ນການເວົ້າຄືກັບວ່າອິດເມື່ອຍ. ແປອີກຢ່າງວ່າ "ທ່ານບໍ່ໄດ້ທໍ້ຖອຍໃຈ" ຫລື "ທ່ານຈະບໍ່ເຊົາ". (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ເຮົາຂໍ້ຕໍ່ວ່າເຈົ້າ
"ຂ້ອຍບໍ່ເຫັນດີນຳເຈົ້າຍ້ອນສິ່ງນີ້" ຫລື "ຂ້ອຍໃຈຮ້າຍໃຫ້ເຈົ້າຍ້ອນເລື້ອງນີ້".
ເຈົ້າປະຖິ້ມຄວາມຮັກຄັ້ງທຳອິດຂອງເຈົ້າ
ການຢຸດເຮັດບາງສິ່ງບາງຢ່າງເປັນການກ່າວໄດ້ວ່າ ເປັນການປະຖີ້ມ. ຄວາມຮັກເວົ້າຄືກັບວ່າມັນເປັນວັດຖຸທີ່ສາມາດປະຖິ້ມໄປໄດ້. ແປໄດ້ອີກຢ່າງ "ເຈົ້າຢຸດຮັກເຮົາຄືກັບທີ່ເຈົ້າໄດ້ເຮັດໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນ". (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ມາຈາກບ່ອນທີ່ທ່ານຕົກລົງມາ
ບໍ່ມີຄວາມຮັກອີກຕໍ່ໄປຢ່າງທີ່ພວກເຂົາເຄີຍຮັກເປັນການເວົ້າຄືກັບການຕົກລົງມາ. ແປໄດ້ອີກຢ່າງຄື: "ເຈົ້າໄດ້ປ່ຽນແປງຫລາຍປານໃດ" ຫລື "ເຈົ້າເຄີຍຮັກເຮົາຫລາຍຊ່ຳໃດ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ຖ້າວ່າເຈົ້າບໍ່ກັບໃຈ
"ຖ້າເຈົ້າບໍ່ກັບໃຈ"
ຍ້າຍຄັນຕະກຽງຂອງເຈົ້າອອກ
ຍ້າຍຄັນຕະກຽງ ແມ່ນສັນຍາລັກທີ່ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ວິຫານທັງເຈັດ (ຄຣິສະຈັກທັງເຈັດ). (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage)