1.5 KiB
1.5 KiB
ຈົ່ງໃຫ້ສິ່ງເຫລົ່ານັ້ນສັນຣະເສີນພຣະນາມຊື່ຂອງພຣະຢາເວ
ຕໍ່ໄປນີ້ຄໍາວ່າ "ຊື່" ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃຫ້ພວກເຂົາສັນລະເສີນພຣະຢາເວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ສິ່ງເຫລົ່ານັ້ນກໍໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນມາ
ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລາວໄດ້ສ້າງພວກມັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ພຣະອົງໄດ້ປຣະທານກົດບັນຍັດຊຶ່ງຈະບໍ່ປ່ຽນແປງ
ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ພຣະອົງໄດ້ໃຫ້ຄຳສັ່ງທີ່ຖາວອນ" ຫລື 2) "ພຣະອົງໄດ້ອອກຄຳສັ່ງວ່າພວກເຂົາຈະບໍ່ເຊື່ອຟັງ."
ປຣະທານ
"ໃຫ້," ຕາມທີ່ກະສັດໃຫ້