2.9 KiB
ຍົກຫົວຂອງພວກເຂົາ
ນີ້ແມ່ນສັນຍານຂອງຄວາມອວດດີ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ອວດດີ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)
ຂໍປ່ອຍໃຫ້ຄວາມຊົ່ວຮ້າຍຂອງຮີມສົບປາກຂອງພວກເຂົາເອງປົກຄຸມພວກເຂົາ
ນີ້ແມ່ນຄຳອະທິຖານທີ່ວ່າພຣະເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ຄົນຊົ່ວຮ້າຍປະສົບກັບຄວາມເດືອດຮ້ອນທີ່ພວກເຂົາເກີດຂື້ນຍ້ອນສິ່ງທີ່ພວກເຂົາເວົ້າ.
ສົບປາກຂອງພວກເຂົາເອງ
ບັນຫາທີ່ພວກເຂົາເອງກໍ່ເກີດມາຈາກສິ່ງທີ່ພວກເຂົາເວົ້າ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ປົກຄຸມພວກເຂົາ
ນັ້ນແມ່ນ, ຢຸດພວກເຂົາຈາກການກໍ່ໃຫ້ເກີດບັນຫາອີກຕໍ່ໄປ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor
ຂໍໃຫ້ຖ່ານໄຟທີ່ລຸກໄຫມ້ຕົກລົງເທິງພວກເຂົາ, ຈົ່ງໂຍນພວກເຂົາລົງໃນໄຟ
ຮູບພາບຕ່າງໆຂອງໄຟຢືນສຳລັບການລົງໂທດທີ່ຮ້າຍແຮງສຳລັບຄົນຊົ່ວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ບໍ່ເລິກ
ນີ້ແມ່ນອາດຈະເປັນການອ້າງອີງເຖິງເຊໂອນ, ໂລກຂອງຄົນຕາຍ.
ລິ້ນຂອງຄົນທີ່ໃສ່ຮ້າຍ
ຜູ້ທີ່ເວົ້າຄວາມຊົ່ວຂອງຄົນອື່ນໂດຍບໍ່ມີເຫດຜົນ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ຫມັ້ນຄົງໃນແຜ່ນດິນ
"ປອດໄພໃນຊີວິດນີ້"
ສິ່ງຊົ່ວຮ້າຍໄລ່ລ້າຄົນທໍາລາຍເພື່ອເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາໄດ້ຕາຍໄປ
ຄວາມຊົ່ວຮ້າຍນີ້ຖືກເວົ້າເຖິງຄືວ່າມັນແມ່ນຄົນທີ່ແກ້ແຄ້ນຄົນອື່ນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)