1.3 KiB
1.3 KiB
ຂ້ານ້ອຍຈະຫນີຈາກພຣະວິຫານຂອງພຣະອົງໄປທີ່ໃດໄດ້? ... ຂ້ານ້ອຍຈະຫນີຈາກພຣະພັກຂອງພຣະອົງໄດ້ແດ່?
ຄຳຖາມສອງຂໍ້ນີ້ແມ່ນພ້ອມກັນ. ຜູ້ປະພັນຄຳເພງກ່າວວ່າລາວບໍ່ສາມາດຫນີໄປຈາກທີ່ປະທັບຂອງພຣະເຈົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດຫນີຈາກພຣະວິນຍານຂອງເຈົ້າ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])parallelism)
ຖ້າຂ້ານ້ອຍຈະນອນໃນແດນຄົນຕາຍ
"ເຮັດຕຽງນອນຄົນຫນຶ່ງ" ຫມາຍເຖິງການຢູ່ບ່ອນໃດບ່ອນຫນຶ່ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຖິງແມ່ນວ່າຂ້ອຍຈະຢູ່ໃນເຊໂອນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)