1.4 KiB
1.4 KiB
ພຣະອົງໄດ້ປະທານແຜ່ນດິນຂອງພວກເຂົາໃຫ້ເປັນມໍຣະດົກຂອງພວກເຮົາ
ຂອງປະທານທີ່ດິນຂອງພຣະເຈົ້າໃຫ້ແກ່ຊົນອິດສະລາເອນເວົ້າຄືກັບວ່າມັນເປັນມໍລະດົກຈາກພໍ່ກັບລູກຊາຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະອົງໄດ້ມອບທີ່ດິນຂອງພວກເຂົາໃຫ້ພວກເຮົາມີຕະຫລອດໄປ" ຫລື "ພຣະອົງໄດ້ມອບທີ່ດິນຂອງພວກເຂົາໃຫ້ພວກເຮົາເປັນຂອງພວກເຮົາຕະຫລອດໄປ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ພຣະນາມຊື່ຂອງພຣະອົງ
ຊື່ຂອງລາວຢູ່ນີ້ສະແດງເຖິງຊື່ສຽງ ຫລື ຊື່ສຽງຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຊື່ສຽງຂອງທ່ານ" ຫລື "ຊື່ສຽງຂອງທ່ານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)