1.8 KiB
1.8 KiB
(ທາ)ບໍ່ມີໃນພຣະຄຳພີ
ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຈົດຫມາຍສະບັບທີຊາວແປດສະບັບຂອງຕົວອັກສອນເຮັບເຣີ. ໃນພາສາເຮັບເຣີ, ແຕ່ລະແຖວຂອງຂໍ້ 169-176 ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຈົດຫມາຍສະບັບນີ້.
ໂຜດໃຫ້ຂ້ານ້ອຍເຂົ້າໃຈໃນຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງດ້ວຍເຖີດ
ຜູ້ຂຽນບົດເພງສັນລະເສີນເວົ້າເຖິງຄວາມສາມາດທີ່ຈະເຂົ້າໃຈຄືກັບວ່າມັນເປັນຈຸດປະສົງທີ່ແຂງແກ່ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຊ່ວຍຂ້ານ້ອຍໃຫ້ເຂົ້າໃຈຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ຂ້ານ້ອຍຈະຍ້ອງຍໍສັນຣະເສີນພຣະອົງຕະລອດໄປ
ຜູ້ຂຽນບົດເພງສັນລະເສີນເວົ້າເຖິງຄຳເວົ້າທີ່ລາວເວົ້າໃນຄຳອະທິດຖານຄືກັບວ່າເຂົາເຈົ້າເປັນຄົນທີ່ຕ້ອງການເວົ້າກັບກະສັດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂໍໃຫ້ເຈົ້າຟັງຄຳອະທິຖານຂອງຂ້ານ້ອຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)