lo_tn/psa/119/123.md

3.0 KiB

ສາຍ​ຕາ​ຂອງ​ຂ້າ​ນ້ອຍ​ເມື່ອຍ​ລ້າ ຂະ​ນະ​ທີ່​ຂ້າ​ນ້ອຍ​​ລໍ​ຖ້າ​

ຢູ່ທີ່ນີ້ "ຕາ" ແມ່ນສະແດງເຖິງຄົນທັງຫມົດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍຮູ້ສຶກເມື່ອຍເພາະຂ້ອຍລໍຖ້າ ແລະລໍຖ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

​ຄວາມ​ລອດ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ ແລະ​ລໍ​ຖ້າ​ພ​ຣະ​ດຳ​ຣັດ​ອັນ​ຊອບ​ທັມ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ

ຄຳນາມທີ່ເປັນນາມມະທຳ "ຄວາມລອດ" ສາມາດຖືກກ່າວເຖິງເປັນຄຳກິລິຍາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສຳລັບທ່ານທີ່ຈະຊ່ວຍຮັກສາຂ້ານ້ອຍຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ສັນຍາໄວ້ວ່າຈະເຮັດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

ພ​ຣະ​ດຳ​ຣັດ​ອັນ​ຊອບ​ທັມ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ

ໃນນີ້ "ຄຳ" ສະແດງເຖິງສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າສື່ສານກັບຜູ້ຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄຳສັນຍາທີ່ຊອບທຳຂອງເຈົ້າ" ( rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

​ສຳ​ແດງ​ຄວາມ​ຊື່​ສັດ​ແຫ່ງ​ສັນ​ຍາ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ​ແກ່​ຜູ້​ຮັບ​ໃຊ້​ຂອງພ​ຣະ​ອົງ

ນັກຂຽນເວົ້າກ່ຽວກັບຕົວເອງວ່າ "ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະອົງ." ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສະແດງໃຫ້ຂ້ານ້ອຍເຫັນ" ຫລື "ສະແດງໃຫ້ຂ້ານ້ອຍ, ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະອົງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

​ຄວາມ​ຊື່​ສັດ​ແຫ່ງ​ສັນ​ຍາ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ​

ຄຳນາມທີ່ເປັນນາມມະທຳທີ່ເອີ້ນວ່າ "ຄວາມຊື່ສັດ" ສາມາດຖືກກ່າວເຖິງເປັນຄຳຄຸນນາມພິເສດ ຫລື ຄຳຄຸນນາມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະອົງຮັກຂ້ານ້ອຍຢ່າງຊື່ສັດ" ຫລື "ເຈົ້າຊື່ສັດຕໍ່ຂ້ານ້ອຍເພາະພັນທະສັນຍາຂອງພຣະອົງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)