1.6 KiB
1.6 KiB
ຂໍຊົງຄ້ຳຈູນຂ້ານ້ອຍໄວ້ຕາມພຣະດຳຣັດຂອງພຣະອົງ
"ສະຫນັບສະຫນູນຂ້ອຍໂດຍຄຳເວົ້າຂອງເຈົ້າ." ໃນນີ້ "ຄຳ" ສະແດງເຖິງສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າສື່ສານກັບຜູ້ຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃຫ້ຂ້ານ້ອຍມີຄວາມເຂັ້ມແຂງດັ່ງທີ່ທ່ານເວົ້າວ່າທ່ານຈະ" ຫລື "ເຮັດໃຫ້ຂ້ານ້ອຍມີຄວາມເຂັ້ມແຂງຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ສັນຍາໄວ້" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ແລະບໍ່ອັບອາຍໃນຄວາມຫວັງຂອງຂ້ານ້ອຍ
ໃນນີ້ "ຄວາມຫວັງຂອງຂ້ານ້ອຍ" ສະແດງເຖິງຄວາມໄວ້ວາງໃຈຂອງນັກຂຽນໃນພຣະເຈົ້າ ແລະຄຳສັນຍາຂອງພຣະອົງ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸວ່າເປັນປະໂຫຍກທີ່ສົມບູນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຢ່າເຮັດໃຫ້ຂ້ານ້ອຍຜິດຫວັງ. ຫລື "ຢ່າເຮັດໃຫ້ຂ້ານ້ອຍອາຍໂດຍບໍ່ໄດ້ເຮັດໃນສິ່ງທີ່ເຈົ້າສັນຍາໄວ້ວ່າຈະເຮັດ."