1.7 KiB
1.7 KiB
ຂ້ານ້ອຍຄິດເຖິງພຣະນາມຊື່ຂອງພຣະອົງ
ຕໍ່ໄປນີ້ຄໍາວ່າ "ຊື່" ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ານ້ອຍຄິດກ່ຽວກັບພຣະອົງ, ພຣະຢາເວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ຂ້ານ້ອຍປະຕິບັດຕາມກົດບັນຍັດຂອງພຣະອົງ
ນີ້ແມ່ນສຳນວນເຊິ່ງຫມາຍຄວາມວ່າຈະເຊື່ອຟັງກົດຫມາຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ານ້ອຍເຊື່ອຟັງກົດຫມາຍຂອງພຣະອົງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ຂ້ານ້ອຍໄດ້ກະທຳ
"ນິໄສຂອງຂ້ານ້ອຍ"
ຂ້ານ້ອຍໄດ້ປະຕິບັດຄຳສັ່ງສອນທັງຫລາຍຂອງພຣະອົງ
ນີ້ແມ່ນສຳນວນເຊິ່ງຫມາຍຄວາມວ່າຈະປະຕິບັດຕາມຫລືປະຕິບັດຕາມຄໍາແນະນໍາເຫລົ່ານັ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຊື່ອຟັງຄຳແນະນຳຂອງພຣະອົງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)