2.2 KiB
2.2 KiB
ພວກເຂົາໄດ້ສ້າງຮູບງົວທີ່ໂຮເຣັບ ແລະໄດ້ນະມັດສະການຮູບໂລຫະທີ່ໄດ້ຫລໍ່ຂຶ້ນ
ຂໍ້ມູນຂ່າວສານນີ້ສາມາດໄດ້ຮັບການປະຕິບັດໃຫມ່ເພື່ອໃຫ້ມັນຈະແຈ້ງວ່າລູກງົວເປັນຕົວເລກຂອງໂລຫະ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທີ່ໂຮເຣັບ, ພວກເຂົາໄດ້ເຮັດຮູບໂລຫະທີ່ເປັນຮູບແກະຄວັດສະຫລັກ ແລະກາບໄຫວ້ມັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ພວກເຂົາໄດ້ເອົາພຣະສິຣິຂອງພຣະເຈົ້າ ໄປແລກກັບຮູບປັ້ນຂອງງົວທີ່ກິນຫຍ້າ
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າແທນທີ່ຈະນະມັດສະການພະເຈົ້າພວກເຂົາກໍ່ນະມັດສະການຮູບປັ້ນຂອງງົວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາຄ້າຂາຍການນະມັດສະການສະຫງ່າລາສີຂອງພຣະເຈົ້າ ເພື່ອນະມັດສະການຮູບປັ້ນຂອງງົວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ພຣະສິຣິຂອງພຣະເຈົ້າ
ໃນທີ່ນີ້ພຣະເຈົ້າໄດ້ກ່າວເຖິງໂດຍລັດສະຫມີ ພາບຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະເຈົ້າທີ່ສະຫງ່າລາສີຂອງພວກເຂົາ" ຫລື "ພຣະເຈົ້າຜູ້ຊົງສະຫງ່າລາສີ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)