1.6 KiB
1.6 KiB
ພຣະອົງໄດ້ຊ່ວຍພວກເຂົາຈາກມື ... ແລະ ພຣະອົງໄດ້ຊົງຊ່ວຍກູ້ພວກເຂົາຈາກມື
ສອງປະໂຫຍກນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວສິ່ງດຽວກັນ ແລະຖືກນໍາໃຊ້ຮ່ວມກັນເພື່ອເນັ້ນຫນັກໃສ່ວ່າພຣະຢາເວ ໄດ້ຊ່ວຍພວກເຂົາຈາກສັດຕູຂອງພວກເຂົາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ມືຂອງຄົນທີ່ກຽດຊັງພວກເຂົາ
ໃນນີ້ "ມື" ຫມາຍເຖິງອຳນາດ ຫລືການຄວບຄຸມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອຳນາດຂອງຜູ້ທີ່ກຽດຊັງພວກເຂົາ" ຫລື "ການຄວບຄຸມຂອງຜູ້ທີ່ກຽດຊັງພວກເຂົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ແລ້ວພວກເຂົາກໍໄດ້ເຊື່ອຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງ
ໃນນີ້ຄຳວ່າ "ພວກເຂົາ" ຫມາຍເຖິງ "ບັນພະບູລຸດຂອງພວກເຂົາ" ແລະ ຄຳວ່າ "ພຣະອົງ" ຫມາຍເຖິງ "ພຣະຢາເວ".